Deloreantémájú filmek feliratozása

Magyar Delorean Klub fóruma
Avatar
Sidaries
DCM alapító tag
DCM alapító tag
Hozzászólások: 3188
Csatlakozott: 2008.09.04. 14:23
Kapcsolat:

Deloreantémájú filmek feliratozása

HozzászólásSzerző: Sidaries » 2010.02.11. 10:05

Tegnap beszéltem dubniczkiaval és arra gondoltunk, hogy vannak nagyon jó filmek a Deloreanről, de persze mind angolul és jó lenne őket feliratozni. Mi nem értünk hozzá, habár a szöveg egy jó részét értjük, de az kevés. Nincs valakinek olyan ismerőse, aki feliratokat csinál filmekhez? Akár hivatalosan, akár moziból lopott warezelt cuccokra? Mert akkor meg kéne bízni, hogy néhány filmet feliratozzon le nekünk és megegyezünk egy árban, amit aztán a klub összedob. Szerintetek jó ötlet?

Első nekifutásra ezek elég jók:
http://deloreanowners.org/index.php?P=44

Avatar
Sidaries
DCM alapító tag
DCM alapító tag
Hozzászólások: 3188
Csatlakozott: 2008.09.04. 14:23
Kapcsolat:

Re: Deloreantémájú filmek feliratozása

HozzászólásSzerző: Sidaries » 2010.02.11. 10:15

szerintem nem kell ehhez ismerős, csak egy jó program. majd kérdezősködök.

annak idején én is írtam egyet, ami hozzávetőlegesen működik, mégpedig úgy, hogy nézed a filmet, és amikor úgy gondolod, hogy kezdődnie kell a feliratnak (mármint az aktuális mondatnak), rácsapsz az enterre, majd ha vége, megint.

utána pedig a másik programmal megírod hozzá a feliratot (az is játssza mellé a filmet).

viszont állítólag van olyan program is, ami hang alapján kitalálja, mikor kell a felirat, és beidőzíti, aztán már csak be kell írni a szöveget.

Alapcuccokhoz ez is jó. Én viszont nem bízok ennyire a saját angol tudásomban. Bár ha mindenki összedobja, amit tud, akkor szerintem meg tudjuk oldani magunkban is.

Avatar
Sidaries
DCM alapító tag
DCM alapító tag
Hozzászólások: 3188
Csatlakozott: 2008.09.04. 14:23
Kapcsolat:

Re: Deloreantémájú filmek feliratozása

HozzászólásSzerző: Sidaries » 2010.02.11. 11:33

az angoltudással szerintem nem lesz gond. a lektorálást vállalom, illetve nyilván pár felirat elkészítését is. itt szerintem a legnagyobb szopó a felirat időzítése lesz.

Ezért is gondoltam, hogy jobb lenne valaki, aki ért hozzá.

Avatar
sztriki
Időparadoxonelőállító
Időparadoxonelőállító
Hozzászólások: 370
Csatlakozott: 2009.08.29. 12:54

Re: Deloreantémájú filmek feliratozása

HozzászólásSzerző: sztriki » 2010.02.12. 10:00

ha nem annyira sürgős a dolog, én szívesen segítek a fordításban, angoltanár vagyok. a jövő hét sajna hfőtől vasárnapig foglalt, utána neki tudnék látni.

Avatar
Sidaries
DCM alapító tag
DCM alapító tag
Hozzászólások: 3188
Csatlakozott: 2008.09.04. 14:23
Kapcsolat:

Re: Deloreantémájú filmek feliratozása

HozzászólásSzerző: Sidaries » 2010.02.17. 18:06

Akkor úgy látom van valami minimális haladás. Sztriki láttad te a Car Crash című filmet? Szöveges fordítást tudnál csinálni? Az időzítéssel már eltökölődünk.

Avatar
sztriki
Időparadoxonelőállító
Időparadoxonelőállító
Hozzászólások: 370
Csatlakozott: 2009.08.29. 12:54

Re: Deloreantémájú filmek feliratozása

HozzászólásSzerző: sztriki » 2010.02.17. 20:30

Akkor úgy látom van valami minimális haladás. Sztriki láttad te a Car Crash című filmet? Szöveges fordítást tudnál csinálni? Az időzítéssel már eltökölődünk.
még nem. youtube-on megtaláltam részletekben, leszedem majd, és nekiállok.

Avatar
Sidaries
DCM alapító tag
DCM alapító tag
Hozzászólások: 3188
Csatlakozott: 2008.09.04. 14:23
Kapcsolat:

Re: Deloreantémájú filmek feliratozása

HozzászólásSzerző: Sidaries » 2010.02.18. 18:39

Akkor úgy látom van valami minimális haladás. Sztriki láttad te a Car Crash című filmet? Szöveges fordítást tudnál csinálni? Az időzítéssel már eltökölődünk.
még nem. youtube-on megtaláltam részletekben, leszedem majd, és nekiállok.

Vagy ha hazamegyek, majd elindítom az FTP szervert és arról lassan, de biztosan le tudod majd szedni.

Avatar
sztriki
Időparadoxonelőállító
Időparadoxonelőállító
Hozzászólások: 370
Csatlakozott: 2009.08.29. 12:54

Re: Deloreantémájú filmek feliratozása

HozzászólásSzerző: sztriki » 2010.02.18. 21:52

Akkor úgy látom van valami minimális haladás. Sztriki láttad te a Car Crash című filmet? Szöveges fordítást tudnál csinálni? Az időzítéssel már eltökölődünk.
még nem. youtube-on megtaláltam részletekben, leszedem majd, és nekiállok.

Vagy ha hazamegyek, majd elindítom az FTP szervert és arról lassan, de biztosan le tudod majd szedni.
első négy rész lent van, sztem hétvégén végre lesz egy kis nyugtom, és neki tudok állni. bele-bele nézegettem, elég jó kis cucc, bár ahogy látom nem győzik hangsúlyozni, mekkora retek a kocsi, meg mekkora bukta volt...persze, elhet, hogy én vagyok nagyon elfogult, és minden kis kritikára harapok. :)

Avatar
sztriki
Időparadoxonelőállító
Időparadoxonelőállító
Hozzászólások: 370
Csatlakozott: 2009.08.29. 12:54

Re: Deloreantémájú filmek feliratozása

HozzászólásSzerző: sztriki » 2010.03.17. 19:06

elkezdtem a car crash-t fordítani. remélem, hamar kész leszek az első körrel, utána finomítani, pontosítani kell. ha kész lesz elküldöm zsoltinak, vagy sidnek txt file-ban.

Avatar
Sidaries
DCM alapító tag
DCM alapító tag
Hozzászólások: 3188
Csatlakozott: 2008.09.04. 14:23
Kapcsolat:

Re: Deloreantémájú filmek feliratozása

HozzászólásSzerző: Sidaries » 2010.03.17. 21:06

elkezdtem a car crash-t fordítani. remélem, hamar kész leszek az első körrel, utána finomítani, pontosítani kell. ha kész lesz elküldöm zsoltinak, vagy sidnek txt file-ban.

Küldheted nekem. Aztán kitalálom ezt az időzítős dolgot.

Avatar
Sidaries
DCM alapító tag
DCM alapító tag
Hozzászólások: 3188
Csatlakozott: 2008.09.04. 14:23
Kapcsolat:

Re: Deloreantémájú filmek feliratozása

HozzászólásSzerző: Sidaries » 2019.06.24. 15:13

Mivel minálunk nem nagyon lesz a mozikban, ezért merem mondani, hogy megszereztem egy közepesen vírusos oldalról a Framing John Delorean torrentjét. Akit érdekel, írjon mailt, és elküldöm neki, vírus nélkül. :) Angol felirat van, ha egyszer összeszedem magam, lehet, hogy csinálok hozzá egy fordítást.

Avatar
Zsolt
DCM alapító tag
DCM alapító tag
Hozzászólások: 2767
Csatlakozott: 2008.09.04. 11:38
Tartózkodási hely: Budapest
Kapcsolat:

Re: Deloreantémájú filmek feliratozása

HozzászólásSzerző: Zsolt » 2019.06.24. 17:27

A Facebook oldalra ki kell írni ki vállal ilyet és biztos lesz minimum 10 jelentkező akik lelkesedésből megcsinálják, mert szeretnek bíbelődni ilyen dolgokkal.
Maximum el kell küldeni neki(nekik) a magyar nyelvű szöveget.


Vissza: “DMC-12”

Ki van itt

Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 26 vendég